Tali prestazioni sono erogate dall’istituzione del luogo di residenza.
Those benefits shall be provided by the institution of the place of residence.
L’istituzione del luogo di residenza non è denominata istituzione di contatto se l’interessato non è stato mai soggetto alla legislazione che detta istituzione applica.
The institution of the place of residence shall not be referred to as the contact institution if the person concerned has not, at any time, been subject to the legislation which that institution applies.
Se l’interessato non è mai stato soggetto alla legislazione applicata dall’istituzione del luogo di residenza, quest’ultima inoltra la domanda all’istituzione dello Stato membro alla cui legislazione egli è stato soggetto da ultimo.
If the person concerned was not, at any time, subject to the legislation applied by the institution of the place of residence, that institution shall forward the claim to the institution of the last Member State whose legislation was applicable.
La gente del luogo, di solito, cerca di evitarla.
The locals don't like this road much.
Signora Presidente... ho visto gente assegnata a determinate mansioni, semplicemente sulla base del luogo di nascita.
Madam President, I've seen people drafted into service based purely on where they were born.
L’istituzione competente informa della sua decisione l’istituzione del luogo di residenza.
The competent institution shall inform the institution of the place of residence of its decision.
L’istituzione debitrice informa l’istituzione del luogo di dimora o di residenza di eventuali condizioni speciali, se necessario, che dovranno essere soddisfatte e dei punti su cui deve vertere l’esame medico.
The debtor institution shall inform the institution of the place of stay or residence of any special requirements, if necessary, to be followed and points to be covered by the medical examination.
In mancanza di tale scelta si applica la legge della residenza abituale comune immediatamente successiva alla celebrazione e, in caso di mancanza di tale residenza, la legge del luogo di celebrazione del matrimonio.
If the spouses have not entered into a valid choice‑of‑law agreement, Section 4 of the Act states that the applicable law is the law of the country in which they take up habitual residence after marriage.
Il CDC ha mandato delle foto preliminari del luogo di ritrovamento del cadavere.
The C.D.C. sent over preliminary photos from the body find.
La domanda di annullamento del matrimonio deve essere presentata dinanzi al giudice del luogo di residenza del convenuto.
An application for the annulment of marriage should be filed with the court of first instance (county court) of the place of residence of the defendant.
Un documento, rilasciato dall’autorità competente su richiesta della persona assicurata o dell’istituzione del luogo di residenza, attesta il diritto alle prestazioni in natura nel luogo di residenza.
Their right to benefits in kind in the Member State of residence shall be certified by a document issued by the competent institution upon request of the insured person or upon request of the institution of the place of residence.
Sicurezza e salute nelle micro e piccole imprese nell’UE: il punto di vista del luogo di lavoro
Relatert Publikasjoner Belgium - Safety and Health in Micro and Small Enterprises in the EU: the view from the workplace
Le nuove regole mantengono, in generale, l'attuale approccio in base al quale l'indicazione sull'etichetta del paese d'origine o del luogo di provenienza è volontaria, a meno che la sua assenza possa fuorviare i consumatori.
Origin labelling As is currently the case, the draft Regulation proposes to keep country of origin or place of provenance labelling on food voluntary, unless its absence could mislead consumers.
L'indirizzo dell'ufficio del luogo di attività del commerciante in cui il consumatore può presentare reclami;
a. the visiting address of the trader`s business where the consumer can lodge complaints;
Da questo punto in poi, la routine quotidiana cambia drasticamente e l'organizzazione del luogo di lavoro è una componente necessaria nel contesto di questo evento.
From this point on, the daily routine changes dramatically, and the arrangement of the workplace is a necessary component in the context of this event.
Le nuove regole mantengono in generale l’impostazione attuale: l'indicazione del paese d’origine o del luogo di provenienza dei prodotti alimentari è volontaria, a meno che la sua assenza possa indurre in errore il consumatore.
The new rules maintain, in general, the current approach: country of origin or place of provenance labelling on food is voluntary, unless its absence could mislead consumers.
Le norme in materia di procedura civile della Repubblica di Croazia non prevedono una proroga del termine in funzione del luogo di residenza delle parti.
The rules of civil procedure in the Republic of Croatia do not provide for an extension of the time limit according to the place of residence of the parties.
La consistenza del luogo di abbandono e le metodologie, ci dicono che non ha alcuna connessione conosciuta o evidente con le vittime, di fatto vuole che siano ritrovate e portino il suo messaggio con la posa in preghiera.
The consistency of the disposal sites and methodologies tells us that he has no known or identifiable connection between any of the victims and in fact wants them to be found in order to convey his posed prayer message.
Questo e' l'indirizzo e il numero del luogo di consegna.
This is the address and unit number of a secure drop site.
Gli artisti lo presentano come un grande trucco di magia, quindi tecnicamente non viola il Codice di Swabia, ma... in situazioni come questa, si raccomanda ai Wesen del luogo di fare una specie di... discorsetto.
The performers present it as one big magic trick, so it technically doesn't go against the Code of Swabia, but in situations like this, it's recommended that local Wesen perform a sort of intervention.
Si', ma... ho le coordinate del luogo di origine della chiamata, ve le sto inviando.
Yep. But I just got the coordinates the call originated from and I'm sending them to you now.
Siamo a otto clic Est del luogo di incontro.
We're eight klicks east of the rv. I'll take lead.
Se si è assicurati in un paese diverso da quello di residenza, occorre iscriversi presso gli enti sanitari locali del luogo di residenza.
If you are insured in a different country than the one where you reside, you should register with the local healthcare institution of your place of residence.
Puoi inserire nel box di ricerca il nome della regione (per esempio Toscana), del distretto o quartiere (per esempio Manhattan) o del luogo di interesse (per esempio Torre Eiffel).
You can enter the name of the region (example: Tuscany), district (example: Manhattan) or landmark (example: Eiffel Tower) into the search box.
Presentazione - Sicurezza e salute nelle micro e piccole imprese nell’UE: il punto di vista del luogo di lavoro
Executive Summary - Safety and health in micro and small enterprises in the EU: the view from the workplace Download in:EN
Può avere il diritto di proporre reclamo a un'autorità di controllo, in particolare all'Autorità Garante per la protezione dei dati del luogo di residenza o all'autorità principale preposta alla vigilanza per Schindler, ossia:
You may have the right to lodge a complaint with the supervisory authority, in particular the data protection authority that is competent for your place of residence or the lead supervisory authority for Schindler, namely: is
un'azione diretta ad ottenere il recupero degli alimenti dovuti al figlio o al genitore può essere proposta anche dinanzi al giudice del luogo di residenza del ricorrente;
an action regarding recovery of maintenance may also be brought in accordance with the place of residence of the plaintiff;
L’istituzione del luogo di dimora fornisce all’istituzione competente che ne fa richiesta le informazioni necessarie su dette tariffe o importi.
The institution of the place of stay shall provide the competent institution, upon request, with all necessary information about these rates or amounts.
In tali casi, ai fini del paragrafo 3, l'istituzione del luogo di residenza del pensionato o dei suoi familiari è considerata l'istituzione competente.
In these cases, for the purposes of paragraph 3, the institution of the place of residence of the pensioner or of the members of his family shall be considered to be the competent institution.
Parimenti si stabilisce che gli spagnoli possono contrarre matrimonio al di fuori del territorio spagnolo conformemente alla forma stabilita dalla legge del luogo di celebrazione.
It also states that Spaniards can get married outside Spain in the form laid down by the law of the place where the marriage is celebrated.
(3) in base alle condizioni di giunzione del luogo di perdita, viene selezionato il nastro di alluminio con un lato singolo con specifiche differenti;
(3) according to the joint condition of the leakage place, the single side aluminum foil tape with different specifications is selected;
Per altre informazioni, contattare il supporto tecnico del luogo di lavoro.
For details, contact your workplace technical support.
È opportuno stabilire regole di pagamento, salvo aggiustamento dei prezzi in funzione della qualità del prodotto o dell'ubicazione del luogo di ammasso.
Rules should be established for payments, subject to price adjustment related to the quality of the product or to the location of the storage place.
Il referto del medico che effettua il controllo, indicante in particolare la durata probabile dell’incapacità al lavoro, è trasmesso senza indugio dall’istituzione del luogo di residenza all’istituzione competente.
The report of the examining doctor concerning, in particular, the probable duration of the incapacity for work, shall be forwarded without delay by the institution of the place of residence to the competent institution.
Se la persona assicurata non dispone di un siffatto documento, l’istituzione del luogo di dimora, su richiesta o se altrimenti necessario, si rivolge all’istituzione competente per ottenerlo.
If the insured person does not have such a document, the institution of the place of stay, upon request or if otherwise necessary, shall contact the competent institution in order to obtain one.
I relativi onorari sono pagati dall’istituzione del luogo di residenza o di dimora, secondo il caso, alla tariffa applicata da tale istituzione a carico dell’istituzione competente.
The relevant fees shall be paid by the institution of the place of residence or of stay, where appropriate, at the rate applied by that institution to the charge of the competent institution.
Una buona illuminazione del luogo di lavoro è uno dei modi più famosi per aiutare a prevenire la perdita della vista.
Good illumination of the place of work is one of the most famous ways that will help prevent vision loss.
Tutto dipende dall'ubicazione del luogo di consegna.
It all depends on the location of the delivery location.
Scrivi il nome del quartiere o del luogo di interesse nel campo Destinazione o nome dell’hotel all’interno del box arancione di ricerca.
You can type the name of the district or landmark into the Destination/Hotel name field in the yellow search box.
A causa dell'ampia diffusione della pianta, il periodo è determinato in modo specifico, a seconda del luogo di crescita.
Due to the wide spread of the plant, the period is determined specifically, depending on the place of growth.
I rivelatori di gas sono richiesti dalle migliori pratiche e normative del settore e questi dispositivi sono l'unico modo in cui i luoghi di lavoro possono identificare le fughe di gas e le potenziali minacce all'interno del luogo di lavoro.
Gas detectors are required by industry best practices and regulations and these devices are the only way that workplaces can identify gas leaks and potential threats within the workplace.
L'istituzione del luogo di residenza informa l'istituzione competente di ogni iscrizione ai sensi del paragrafo 1 e di eventuali modifiche o cancellazioni di tali iscrizioni.
The institution of the place of residence shall inform the competent institution of any registration under paragraph 1 and of any change or cancellation of that registration.
A tal fine l’istituzione del luogo di residenza di cui all’articolo 6, paragrafo 2, del regolamento di applicazione è l’istituzione del luogo di residenza del figlio/dei figli.
For this purpose the institution of the place of residence referred to in Article 6(2) of the implementing Regulation shall be the institution of the child’s or childrens’ place of residence.
L’istituzione competente accetta gli accertamenti e le opzioni terapeutiche dei medici concernenti la necessità di cure urgenti e vitali approvati dall’istituzione del luogo di residenza che rilascia l’autorizzazione.
The competent institution shall accept the findings and the treatment options of the doctors approved by the institution of the place of residence that issues the authorisation, concerning the need for urgent vitally necessary treatment.
Per il burro e il latte scremato in polvere, il prezzo proposto è per 100 kg di prodotto consegnato sulla banchina del luogo di ammasso.
In the case of butter and skimmed milk powder, the tendered price shall be the price per 100 kg of products delivered to the loading bay of the storage place.
Detti mesi sono determinati a partire da un inventario tenuto a tal fine dall’istituzione del luogo di residenza, sulla base dei documenti giustificativi dei diritti degli interessati forniti dall’istituzione competente.
Those months shall be determined from an inventory kept for that purpose by the institution of the place of residence, based on documentary evidence of the entitlement of the beneficiaries supplied by the competent institution.
lo stelo è esteso di 20-40 cm (a seconda del luogo di atterraggio: sole o mezz'ombra);
the stem is extended by 20-40 cm (depending on the place of landing: sun or partial shade);
Dal 1o luglio 2010, l’utilizzo del logo dell’UE sui prodotti alimentari provenienti da agricoltura biologica è diventato obbligatorio, insieme all’indicazione del luogo di provenienza delle materie prime che compongono il prodotto.
Since 1 July 2010, the use of the EU logo on organic food products has been mandatory, as has been an indication of the provenance of raw materials used in the product.
raffronto del luogo di magazzinaggio e dell’identità dei cereali o del riso con i dati della contabilità di magazzino del deposito,
comparison of the place of storage and identity of the cereals or rice with the store’s records,
Con scarsa cura e trascuratezza del luogo di detenzione apparirà uno strano odore sgradevole;
With poor care and neglect of the place of detention, a peculiar unpleasant odor will appear;
5.1015701293945s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?